Translation of "posso farti" in English


How to use "posso farti" in sentences:

Ehi, posso farti una domanda personale?
Hey, could I ask you a personal question?
Posso farti un paio di domande?
Can I ask you a couple of questions?
Non posso farti credere in essa.
I can't make you believe it.
Posso farti scappare da qui ma devi fidarti di me.
I can get you out of here, but you have to trust me.
Posso farti vedere qualunque cosa io desideri.
I can make you see whatever I want you to see.
Posso farti parlare con qualcuno che lo può far succedere.
I can put you in front of someone who can make it happen.
Posso farti andare dovunque tu voglia.
I can set you up wherever you want to go.
Posso farti una domanda? - Sì.
Can I ask you one thing?
Io ho le chiavi del laboratorio, posso farti entrare.
I got keys to the lab. I can let you in.
Posso farti delle uova se vuoi.
I could make eggs... Oh, Gandalf?
Posso farti una domanda un po' personale?
Could I ask you kind of a personal question?
Posso farti osservare che questo edificio sta andando in cenere?
May I point out that this building is burning to ashes?
Perché quando ti chiamo, posso farti spostare.
Because after I call you, I can get you moving.
Non posso renderti invisibile, ma posso farti mescolare alla folla.
I can't make you invisible, but I can make you blend in with the crowd.
Liberami, così posso farti il culo.
Uncuff me so I can beat the shit out of you.
Posso farti una domanda un po' strana?
Can I ask you a random question?
Lucy Whitmore posso farti una domanda?
Lucy Whitmore can I ask you a question?
Posso farti vedere tutto quello che voglio.
I can make you see anything I want.
Posso... farti anche io una domanda personale?
Can I ask you a personal question?
Non posso riportare indietro Dean, ma posso farti avere qualcos'altro che desideri.
I can't bring dean back. But i can get you something else that you want.
Senti, io non posso farti promesse.
And I can't give you that.
Posso farti guadagnare 5000 dollari con un solo incontro.
I can make $5, 000 with you on one fight alone.
Ehi, Pappy, posso farti una domanda?
Hey, Papi, can I ask you a question?
Posso farti andare all'ospedale e poi riportarti qui entro un'ora.
I can have you taken to the hospital, you'll be back in an hour.
Ehi, Nick, posso farti una domanda?
Hey, Nick, can I ask you a question?
Posso farti avere qualcosa da mangiare o da bere?
Can I get you something to eat or drink? Oh, no.
Se vuoi parlare, scendi da quel taxi, così posso farti il culo.
You want to have a word with me, you get out of that cab... I'll knock you straight back down on your fucking arse.
Posso farti una domanda, Ragnar Lothbrok?
May I ask you a question, Ragnar Lothbrok?
Dove posso farti lasciare un po' di contanti dai miei ragazzi?
Let me know where I can have my guys drop off some cash. Yeah?
Ehi, Kara, posso farti una domanda?
Hey, Kara, can I ask you a question?
Non sei in lista, non posso farti entrare, mi dispiace.
You're not on the access list. I can't let you in. Sorry.
Posso farti soffrire come non hai mai sofferto.
I've found a way to hurt you like you've never hurt before.
Posso farti un autografo, se vuoi.
Maybe I can give you an autograph.
Posso farti uscire fuori di qui.
I can get you out of here.
E a meno che tu cooperi completamente, posso farti quello che voglio.
And unless you cooperate fully, there's nothing I can't do to you.
Non posso farti scegliere tra me e la tua famiglia, è...
I can't make you choose between me and your family, it's...
Posso farti avere tutto quello che vuoi.
I can get you anything you want
Ma posso farti avere uno sconto da paura su un aereo, se vuoi.
I can get you a mad discount on a flight, if you want, though.
Posso farti notare che il caminetto del salotto di Baker Street non è ancora stato pulito?
The chimney in the front room at Baker Street still needs a damn good sweeping up.
Io posso farti ricordare, usando l'ipnosi regressiva.
I'm going to take you back there using hypnosis.
Posso farti assegnare un tutore o un consulente del college?
Can I get you a tutor or a private college advisor?
Per lei posso farti ottenere una taglia!
For her, I can get you a king's ransom. It is true.
Sai, Mike, posso farti una domanda?
You know, Mike, let me ask you question?
Posso farti delle uova, se vuoi.
I could make you some eggs if you want.
Il portiere all'ingresso non ti fara' entrare cosi' su due piedi, pero' io posso farti salire.
Front security desk is not gonna let you just walk in. But I can get you upstairs.
Senti, sergente, posso farti una domanda personale?
Hey, Gunny, you mind if I ask you kind of a personal question?
Se mi procuri quel pezzo di metallo, posso farti uscire da qui.
If you get me that piece of metal, I might be able to get you out of here.
1.7444009780884s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?